Pages

Tuesday, 24 July 2012

只怕想家(Zhi pa xiang jia)(Only afraid of homesick) by Jane huang 黃美珍 lyrics, Pinyin and English translation.



只怕想家(Zhi pa xiang jia)(Only afraid of homesick) by Jane huang 黃美珍 lyrics, Pinyin and English translation

我以为如果有热情有成长有理想
Wo yi wei ru guo you re qing you cheng zhang you li xiang
I thought if we have passion, have grown to be more mature, have dreams,
最后总会被了解被培养被奖赏
Zui hou zong  hui bei liao jie bei pei yang bei jiang shang
We will be understood, groomed and rewarded.
怎么城市像战场  充满痛与伤
Zen me chang shi xiang zhan chang, chong man tong yu shang
Why is the city like a battlefield? Full of pain and injuries.
好像终于能容忍能顽强能埋藏
Hao xiang zhong yu neng rong ren neng wan qiang neng mai cang
It seems like I can finally tolerate, stay strong and hide things,
心里还是很孤独很迷惘很悲伤
Xin li hai shi hen ge du hen mi wang hen bei shang
But my heart is still feeling lonely, confused and sad.
不再笑得像太阳  静得像月亮
Bu zai xiao de xiang tai yang, jing de xiang yue liang
No longer smile brightly like the sound, become as quiet as the moon.

什么都可以不怕只怕想家
Shen me dou ke yi bu pa zhi pa xiang jia
I can be unafraid of anything but not homesick.
和爸妈说我一切都好泪总会落下
He ba ma shuo wo yi qie dou hao lei zong hui luo xia
My tears will drop whenever I tell my parents that I am doing well.
太辛苦就赶快回家  是最暖的牵挂
Tai xin ku jiu gan kuai hui jia, shi zui nuan de qian gua
Go home quickly if it is too exhausting, it the warmest care.
我什么也不怕  只怕想家
Wo shen me ye bu pa, zhi pa xiang jia
I can be unafraid of anything but not homesick.
武装的冰冷遇上温热就会融化
Wu zhuang de bing leng yu shang wen re jiu hui rong hua
The coldness armed on me will melt when it meets something warm.
就算曾是责骂  现在明白是心疼啊
Jiu suan ceng shi ze ma, xian zai ming bai shi xin teng a
Even there are scolding in the past, I understand that those are all because of care.

你能不能别闪躲别复杂别说谎
Ni neng bu neng bie shan duo bie fu za bie shuo huang
Can you please don’t hide, don’t make things complicated and don’t tell lies.
痛快承认太遥远太漫长太渴望
Tong kuai xheng ren tai yao yuan tai man chang tai ke wang
Just admit that it’s too far, too long and you are too desperate.
所以有了新对象  望了我在他乡
Suo yi you le xin dui xiang, wang le wo zai ta xiang
Therefore, you have a new partner, forgetting that I am somewhere else.

什么都可以不怕只怕想家
Shen me dou ke yi bu pa zhi pa xiang jia
I can be unafraid of anything but not homesick.
和爸妈说我一切都好泪总会落下
He ba ma shuo wo yi qie dou hao lei zong hui luo xia
My tears will drop whenever I tell my parents that I am doing well.
太辛苦就赶快回家  是最暖的牵挂
Tai xin ku jiu gan kuai hui jia, shi zui nuan de qian gua
Go home quickly if it is too exhausting, it the warmest care.
我什么也不怕  只怕想家
Wo shen me ye bu pa, zhi pa xiang jia
I can be unafraid of anything but not homesick.
武装的冰冷遇上温热就会融化
Wu zhuang de bing leng yu shang wen re jiu hui rong hua
The coldness armed on me will melt when it meets something warm.
就算曾是责骂  现在明白是心疼啊
Jiu suan ceng shi ze ma, xian zai ming bai shi xin teng a
Even there are scolding in the past, I understand that those are all because of care.


寂寞就是想从前想逃亡想分享  想回家
Ji mo jiu shi xiang cong qian xiang tao wang xiang fen xiang , xiang hui jia.
Loneliness is because of remembering the past, feel like hiding, feel like sharing and feel like going home.


我什么也不怕  只怕想家
Wo shen me ye bu pa, zhi pa xiang jia
I can be unafraid of anything but not homesick.
武装的冰冷遇上温热就会融化
Wu zhuang de bing leng yu shang wen re jiu hui rong hua
The coldness armed on me will melt when it meets something warm.
就算曾是责骂  现在明白是心疼啊
Jiu suan ceng shi ze ma, xian zai ming bai shi xin teng a
Even there are scolding in the past, I understand that those are all because of care.

*I had done my best. I hope it is okay. :)
*Pls do not repost without crediting us.


1 comment:

  1. Thanks for the Jane translations! Do keep updating the blog, there are not many mandarin song translation sites anymore and this one is really good :)

    ReplyDelete